Dat verwacht Christiaan Alberdingk Thijm, de advocaat van KaZaA. Als KaZaA en de muziekrechtenorganisatie Buma/Stemra over een dergelijke dienst overeenstemming kunnen bereiken, zou dat betekenen dat er een einde komt aan het onbeperkt uitwisselen van MP3-bestanden via KaZaA.

Een dienst waarbij alleen streaming muziek mag worden aangeboden, maakt KaZaA onaantrekkelijk voor de meeste gebruikers, omdat dergelijke muziek moeilijk als bestand bewaard kan worden.

KaZaA en Buma/Stemra onderhandelen nog altijd over het aanbieden van een peer-to-peer dienst voor het via internet verspreiden van muziek. De onderhandelingen gingen van start nadat een Amsterdamse rechter eind november bepaalde dat de twee partijen weer met elkaar om tafel moesten gaan zitten.

Stilzwijgen

Beide partijen hullen zich sindsdien in stilzwijgen over de voortgang van de onderhandelingen. George Knops van de Buma/Stemra houdt het bij 'geen commentaar' en ook KaZaA wil niet zeggen wanneer er resultaten te verwachten zijn. "Ik heb liever vandaag dan morgen een afspraak, maar ik kan er niets over zeggen", aldus Alberdingk Thijm.

Wat wel duidelijk is, is dat een eventuele deal tussen KaZaA en de Buma/Stemra in eerste instantie alleen over 'streaming' muziek zal gaan. Alberdingk Thijm: "De kans dat de muziekindustrie op korte termijn het groene licht zal geven voor een licentie voor het onbeperkt uitwisselen van MP3-bestanden, is bijzonder klein."

"We zullen daarom eerst proberen een licentie voor een streaming media dienst te krijgen. Als we daarin slagen, gaan we proberen dat uit te breiden naar een licentie voor een volwaardige peer-to-peer dienst", aldus Alberdingk Thijm.

FastTrack

Zolang de onderhandelingen voortduren, lijkt er geen gevaar voor de gebruikers van KaZaA. Hoewel de rechter Buma/Stemra de mogelijkheid heeft gegeven om de stekker er bij de muziekuitwisseldienst uit te trekken, heeft de organisatie daar vooralsnog geen gebruik van gemaakt.

Het lijkt erop dat Buma/Stemra gevoelig is voor het argument van KaZaA dat het bedrijf onmogelijk alle reeds verspreide kopieën van de KaZaA-software kan terughalen. Als KaZaA zou moeten stoppen, zouden de gebruikers nog steeds de mogelijkheid hebben om hun software te gebruiken.

Het FastTrack-netwerk, waar de KaZaA-programmatuur gebruik van maakt, is immers niet getroffen door de gerechtelijke uitspraak. Wie KaZaA eenmaal op zijn computer heeft staan, kan dus gebruik blijven maken van het FastTrack-netwerk.

Een nieuwe versie van de KaZaA-software waarmee alleen streaming audio kan worden beluisterd, biedt voor Buma/Stemra daarom meer perspectief. Als de makers van KaZaA – niet geheel toevallig dezelfde mensen die eigenaar zijn van het FastTrack-netwerk – een dergelijke versie op de markt brengen en het FastTrack-netwerk zo aanpassen dat alleen gebruikers van die nieuwe versie het netwerk kunnen gebruiken, betekent dat in ieder geval dat KaZaA-gebruikers geen MP3's meer kunnen uitwisselen.